1919й год, Великобритания. Только что закончилась Первая мировая война. Многие ветераны – без работы, разочарованы жизнью, страдают от посттравматического синдрома. В народе царят прокоммунистические настроения: периодически бастуют шахтеры и рабочие заводов. Скоро начнется война за независимость Ирландии, и движение ИРА весьма активно. В городе Бирмингеме рабочие кварталы вокруг завода контролирует семейная банда Шелби, членов которой прозвали «Острыми козырьками» из-за оригинального способа использовать в качестве скрытого оружия кепки, в козырьки которых вшиты бритвенные лезвия. Шелби – рэкетиры и подпольные букмекеры. Глава банды и ее «мозг» – ветеран Томас Шелби — вместе с братьями по ошибке крадет с заводского склада партию экспортного оружия, что превращает банальную кражу в преступление политического масштаба. Для расследования инцидента Уинстон Черчилль направляет в Бирмингем сурового и безжалостного инспектора Кэмпбелла, который готовит карательную операцию.
На ярмарке происходит стычка «Острых козырьков» с цыганской бандой Ли, которую Томас Шелби надеется использовать, чтобы подобраться к крупному воротиле букмекерского бизнеса – Билли Кимберу. Эйда Шелби, которая тайно встречается с однополчанином своего брата – Фредди Торном, профсоюзным лидером и коммунистом — оказывается в трудном положении. Барменше Грейс, шпионке инспектора Кэмпбелла, удается очаровать лидера «Козырьков», и он начинает за ней ухаживать. Несмотря на уговоры тети Полли избавиться от оружия, Томас решает поступить по-своему: встречается с Кэмпбеллом и предлагает ему сделку...
Прослышав о похищенном оружии, члены ИРА предлагают Томасу Шелби его купить. Однако тот не намерен выпускать из рук свой главный козырь против Кэмпбелла. Один из агентов ИРА убит, и подозрение падает на «Острых козырьков». Грейс едет с Томасом на скачки, где невольно участвует в его хитрой операции, в результате которой Билли Кимбер, убежденный в том, что цыгане Ли пытались его ограбить, нанимает банду Шелби в качестве своей охраны. Кимбер силой пытается заполучить себе красавицу-Грейс. Сможет ли Томас Шелби ее защитить?
Молодожены Фредди Торн и Эйда Шелби вынуждены скрываться от гнева Томаса, не дававшего согласия на брак. Фредди, которого также разыскивает Кэмпбелл, не собирается бежать из страны, как предлагали ему Шелби, а продолжает свою подпольную деятельность. После случая на скачках Томас Шелби берет Грейс в секретари. Чтобы заполучить бизнес Билли Кимбера, ему необходим сильный союзник, которого он обретает в лице бывшего врага. Глава «Козырьков» устраивает женитьбу своего младшего брата Джона и выманивает беременную Эйду на праздник.
Потрясенная арестом мужа Эйда обвиняет Томми в предательстве и не хочет его видеть. Тетя Полли пытается помочь ей и помирить с братом. Тем временем в городе неожиданно объявляется отец семейства Шелби, авантюрист и мошенник, бросивший семью много лет назад. Томас не желает общаться с ним, но его старший брат Артур, увлеченный рассказами отца о жизни в Америке, по наивности решает ему помочь и отдает крупную сумму денег. Кузен застреленного Грейс члена ИРА пытается узнать подробности о его смерти у Шелби и угрожает им. Кэмпбелл делает Грейс предложение.
Банде Шелби удается освободить Фредди Торна из тюрьмы, и Эйда с младенцем возвращается в семью. Чтобы защитить Томаса от Кэмпбелла, Грейс выдает тайник с оружием. Кэмпбелл получает благодарность от правительства, но, во избежание политического скандала, арестовать банду «Острых козырьков» он не может. Одолеваемый ревностью и жаждой мести, инспектор решает натравить Кимбера и его людей на Шелби в тот момент, когда те меньше всего этого ожидают. Кварталу «Козырьков» грозит кровавая бойня. Полли догадывается о том, что Грейс — полицейский агент, и вызывает ее на откровенный разговор.
Бизнес «Острых козырьков» процветает, и Томас хочет расширить свое предприятие, а это значит — Лондон, новые друзья и новые враги. Но прежде чем смотреть на юг, нужно разобраться с делами у себя дома: не все члены семьи согласны с его решением, а тут еще какие-то неизвестные взорвали паб семьи Шелби без видимых на то причин. Разобравшись с делами, Томас быстро узнает, что Лондон встречает гостей вовсе не так дружелюбно, как он надеялся. Но инспектор Кэмпбелл, у которого как всегда свои планы на Томми, готов спутать карты и ему, и его врагам.
Кэмпбелл навещает в больнице избитого Томаса Шелби и предлагает ему сотрудничество; правда, его просьба скорее напоминает угрозу. Сбежав из больницы, Томас отправляется в Лондон на переговоры с главой еврейской банды Альфи Соломонсом, а также пишет письмо Черчиллю, чтобы обойти Кэмпбелла «сверху». Из Америки приходит письмо от Грейс. Братья Шелби дарят дом тете Полли и Эйде и восстанавливают разгромленный конкурентами паб «Гарнизон». Очередной приступ неконтролируемой ярости Артура Шелби приводит к трагедии. Томми находит своих кузенов, много лет назад отданных на усыновление.
Банда «Острые козырьки» находит оригинальный способ противостоять волне полицейских облав, направленных против нелегальных букмекеров. Майкл Грей знакомится с матерью и кузенами. Томас Шелби нанимает большую группу безработных ветеранов Первой Мировой для работы на подпольном предприятии Альфи Соломонса. Сабини бросает Шелби новый вызов. Психические проблемы Артура едва не стоят ему жизни. Томми едет на аукцион, чтобы купить скаковую лошадь, и заводит интересное знакомство.
Томас Шелби встречается с Кэмпбеллом и двумя членами ИРА, которые вынуждают его пойти на неприятное соглашение. Отпраздновав свое совершеннолетие вместе с Шелби, Майкл получает работу в семейном бизнесе. Мэй Карлтон навещает Томаса Шелби в конторе и забирает его лошадь, чтобы подготовить ее к скачкам. Гангстера и светскую леди непреодолимо тянет друг к другу. Новое разрушительное увлечение Артура Шелби создает напряжение между братьями. Сабини пытается убедить Альфи Соломонса объединиться против «Острых козырьков». Томми приводит свои дела в порядок, готовясь к опасной операции.
Чувствуя, что Томас Шелби вот-вот сорвется с крючка, Кэмпбелл предпринимает ряд шагов, которые могли бы помочь ему сохранить контроль над заядлым врагом. Члены семьи Шелби в опасности. Полли решается на отчаянный поступок, чтобы вызволить Майкла из тюрьмы. Томми встречается с Грэйс, о чем позже честно рассказывает Мэй Карлтон. Которая из двух красавиц завладеет его сердцем безраздельно? Несмотря на козни Кэмпбелла, глава «Острых козырьков» придумывает новый способ навязать коварному инспектору свои условия игры.
Наступает решающий день: день скачек в Эпсоме. Кэмпбелл посылает на Дерби бойцов ИРА, чтобы прикончить Томаса Шелби после выполнения задания Черчилля. Сам Томас, предварительно подготовив письмо в прессу на случай провала, приводит в действие свой сложный план, в котором задействованы почти все члены семьи Шелби и ударный отряд «Острых козырьков». Сможет ли гениальный комбинатор осуществить задуманное и остаться в живых, и не помешает ли ему «женский фактор»?
В большом поместье Томаса Шелби отмечается грандиозное событие: долгожданная свадьба. Но чтобы бурное веселье не переросло в поножовщину, Томасу приходится приложить титанические усилия: урезонить братьев и друзей, чтобы те вели себя прилично и не задирали столичных гостей со стороны невесты, невероятно сложно. Напряжение нарастает, когда появляется опасный гость, с которым необходимо заключить сделку...
Джон Шелби провоцирует конфликт между «Острыми козырьками» и итальянцами. Перед тем, как отправиться на встречу с князем, Томас Шелби тщательно наводит о нем справки. Портретист Оливер наносит визит Полли. Хьюз прибегает к новым угрозам, чтобы вынудить Томаса Шелби играть по своим правилам.
Томас Шелби пребывает в депрессии. В конце концов он решает вернуться к работе и дает братьям задание, которое приводит их в замешательство, а сам отправляется с сыном в Уэльс. «Острые Козырьки» готовят масштабную операцию, но чтобы подстраховаться, Томасу необходимо вычислить информатора, который может ему помешать. Король Бирмингемских гангстеров вновь наносит визит представителям аристократии.
Томас делится грандиозными планами с братьями и ближайшими помощниками. Однако женская половина бандитского семейства Шелби, не желая оставаться в неведении, заявляет главе клана свой протест. Томас пытается выпытать у княжны Татьяны больше информации. Хьюз и Джарвис наносят еще один удар.
Оправившись после избиения, Томас Шелби разрабатывает план ограбления русских аристократов и план мести обидчикам — Хьюзу и Джарвису, и посвящает в них членов своей семьи. Однако для осуществления задуманного банде Шелби необходимо заручиться поддержкой давнего соперника. Вместе с Артуром и Джоном Томас идет в Хэмптон–Корт на разведку, а тетя Полли — на свидание.
Во время торжественного открытия приюта для сирот имени Грейс Шелби злоумышленники похищают сына Томаса — Чарли. Хьюз выдвигает новые требования в обмен на жизнь ребенка. Томас в отчаянии: рытье подкопа задерживается, братьев вынуждают убить ни в чем неповинных людей, а в рядах «Острых козырьков» есть предатель.
Семейство Шелби арестовывают, и всех их ждет повешение. Томасу приходится постараться, чтобы вовремя вытащить родных из петли. Год спустя, в канун Рождества, несмотря на уговоры, Томми не планирует встречаться с членами семьи даже ради собственного сына. Однако послание от итальянской мафии, желающей вырезать всех с фамилией Шелби, вносит коррективы в планы главы клана. Он объявляет экстренное собрание родственников с целью защитить их от уже прибывших в город киллеров.
Произошедшая трагедия становится потрясением для всех Шелби, однако решение Томаса нанять людей Голда для защиты семьи не вызывает энтузиазма у остальных. Больше всех переживающая из-за случившегося Полли решает оградить уцелевшего сына от возможного повторения опасной ситуации. Томас между тем использует близких как приманку для вендетты, находит способ исполнить тайное желание Аберамы, а также встречается со своим противником лицом к лицу и договаривается о правилах грядущей войны.
Полли стараниями Томми снова занимает место казначея. Неофициальной, но главной темой собрания Шелби становится обсуждение вендетты против Луки Чангретты и его людей. Несмотря на отсутствие Артура, Томас проводит голосование в пользу привлечения людей Голда для расправы над итальянцами. Самого Артура ждет насыщенный день, позволяющий мужчине удовлетворить сразу несколько потребностей. Томас же, узнав о произошедшем с братом, решает проверить еще один возможный источник информации о неприятеле, в то время как Полли начинает собственную игру против неугодных ей людей.
Итальянцы решают использовать женщину, чей сын погиб по вине Артура, как приманку. Несмотря на старания Томаса, Лука обходит его, передавая одному из Шелби послание. Узнав о сообщении, Полли делает свой ход, в то время как Томас продолжает продвигать сына Голда, параллельно пытаясь подготовить новый бизнес к запуску. Тем временем в город прибывает Мэй Карлтон, и это заставляет Томаса искать способ удержать ее подле себя. Эйда передает Иден послание от брата, приглашая ее на приватную встречу с ним ради взаимовыгодной сделки.
К неудовольствию Луки, Томас оказывается подготовленным к организованной итальянцами и Полли ловушке. В итоге ни одному из них не удается добиться желаемого. Чуть позже, собрав совет, глава «Козырьков» вводит всех в курс происходящего, в то время как его самого ждет неожиданная новость от Лиззи. Тем временем Чангретта пытается заключить сделку с Соломонсом, а Эйда узнает о договоренности брата с военными, которая сможет перевести его бизнес на новый уровень. Иден же принимает приглашение Томаса, который настраивает женщину на тесное сотрудничество.
В день боя Голиафа с Бонни Лиззи сообщает женщинам Шелби радостную новость, в то время как люди Чангретты наконец-то добиваются желаемого. Соломонс прощается с Томасом до лучших времен, но наступят ли они когда-нибудь? Три месяца спустя отправленный в принудительный отпуск глава клана Шелби начинает постепенно сходить с ума. Вернувшись к делам, он решает вновь взяться за то, что отложил из-за борьбы с итальянцами. Его новая цель ознаменует очередной виток в жизнях и судьбах членов «Острых козырьков».
Для Томми и компании настают непростые времена. Последствия краха Уолл-Стрит в 1929-м грозят нанести непоправимый урон законному бизнесу банды. В то же время Томми пытается сделать политическую карьеру в стиле «человека из народа», не замечая проблему, затаившуюся в семье Шелби.
У семейства Шелби появляется новый враг. Давление с двух сторон вызывает у Томми приступы паранойи, и герой подозревает, что у семьи может быть несколько предателей. Майкл привозит в город свою новую жену, а Лиззи готова удивить родных решительными действиями.
Артуру приходится сдерживать монстра внутри себя, а вот Томми самоконтроль даётся все хуже. Линда, Лиззи и Джина делятся своими историями жён гангстеров и приходят к разным выводам. У Томми появляется новый план по уничтожению Мосли, но в то же время герою предстоит борьба с Парнями Билли.
Томми ждёт у воды во дворе Чарли встречи с опасным противником, однако, несмотря на старые обиды, в итоге все заканчивается перемирием. Позже в закрытой комнате в пабе "Гаррисон" мужчина собирает членов банды, но обсуждение прерывает таинственный незнакомец, принёсший некое сообщение...
Надвигается буря, и кажется, что только Томми Шелби способен устоять в такой ситуации. Герой строит новый план и привлекает к работе бывшего солдата Барни. У сэра Освальда Мосли появляется шанс объяснить окружающим своё мировоззрение. Плохо контролирующий себя Артур снова попадает в неприятности.
Новости о деятельности Томми дошли до Уинстона Черчилля. На семейной встрече Томми рассказывает о своих планах на Мосли, который состоится на митинге, возглавляемый сэром Освальдом. Томми удивлён другой стратегией, исходящей откуда не ждали. Но у Томми есть свои секреты, которые нужно раскрыть.
Томми отправляется в Северную Америку, где отмена сухого закона открывает новые возможности. Но он сталкивается с новой опасностью со стороны старого противника, который наконец делает свой ход.
Томми ввязывается в силовую игру с фашистами, борцами за свободу и бостонскими гангстерами. Пока игроки планируют обмануть его, Томми навещает старого союзника в Кэмдене.
Столкнувшись с разрушительными новостями, Томми отправляется на поиски того, кто наложил проклятие на его семью. В Бирмингеме Ада берет на себя руководство, а Артур набирает новых рекрутов.
Томми устанавливает связь между преступностью и политической властью, которая может изменить ход истории. Он также получает новости, которые изменят его жизнь, из неожиданного источника.
В свете необычайных личных откровений Томми предпринимает действия, которые изменят все. Тем временем планы его врагов начинают сбываться.
Пока сгущаются тучи надвигающейся бури, Томми Шелби сталкивается с последствиями своего опыта и своих действий.
Последние новости
Вильнев отметил, что он «очень хочет отключиться» от экранов смартфонов вообще. Трехкратный номинант на премию «Оскар» Дени Вильнев заявил, что телефоны «абсолютно» запрещены на его съемках,...
Ранее релиз был намечен на 2 октября 2026 года. Компания Warner Bros внесла коррективы в график своих релизов на следующий год. Самой громкой новостью стала перенос даты выхода сиквела...
Последние обзоры
Продолжение «Игры в кальмара», новое ответвление от «Звездных войн», шпионский триллер с Кирой Найтли в главной роли, экранизация «Ста лет одиночества» Габриэля Гарсии Маркеса, приквел...
на сайте